
Gramaticando
Hífen em nomes de lugares
05 de Julho de 2021
Por Dílson Catarino
Gramática On-line
Usa-se hífen nos nomes próprios de lugares (topônimos) iniciados por grão, grã ou por forma verbal ou ainda se houver artigo entre os seus elementos:
Grã-Bretanha, Grão-Pará; Abre-Campo; Passa-Quatro, Quebra-Costas, Quebra-Dentes, Baía de Todos-os-Santos, Entre-os-Rios, Trás-os-Montes.
Exceções: Guiné-Bissau e Timor-Leste: apesar de não serem iniciados por grão ou grã nem por forma verbal e de não terem artigo entre seus elementos, são hifenizados.
Obs.: Os demais topônimos compostos escrevem-se sem hífen. Seus adjetivos pátrios, porém, são hifenizados:
Mato Grosso / mato-grossense;
Mato Grosso do Sul / mato-grossense-do-sul;
Porto Alegre / porto-alegrense;
Serra Negra / serra-negrense;
Valentim Gentil / valentim-gentilense.

Por Dílson Catarino
Gramática On-line
Usa-se hífen nos nomes próprios de lugares (topônimos) iniciados por grão, grã ou por forma verbal ou ainda se houver artigo entre os seus elementos:
Grã-Bretanha, Grão-Pará; Abre-Campo; Passa-Quatro, Quebra-Costas, Quebra-Dentes, Baía de Todos-os-Santos, Entre-os-Rios, Trás-os-Montes.
Exceções: Guiné-Bissau e Timor-Leste: apesar de não serem iniciados por grão ou grã nem por forma verbal e de não terem artigo entre seus elementos, são hifenizados.
Obs.: Os demais topônimos compostos escrevem-se sem hífen. Seus adjetivos pátrios, porém, são hifenizados:
Mato Grosso / mato-grossense;
Mato Grosso do Sul / mato-grossense-do-sul;
Porto Alegre / porto-alegrense;
Serra Negra / serra-negrense;
Valentim Gentil / valentim-gentilense.